Сегодня мы поговорим о замечательной сказке А. С. Пушкина — «Сказке о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»
В 1831 году Александр Сергеевич написал сказку, а чуть позже, через год, она была напечатана. Сюжет истории прост, именно поэтому читатели частенько считают ее русской народной. Как и любой сказке, произведению Пушкина присущи особые черты: волшебство (прослеживается на протяжении всей сказки; деление героев на главных, помощников и злодеев; троекратные повторы и победа, которую добро одерживает над злом.
Как и для любой сказки, для «Сказки о царе Салтане, …» свойственны именно троекратные повторы. Цифра три считается волшебной для сказок. Например, князь Гвидон превращался в различных насекомых, летал к Салтану именно три раза; князь три раза приходил за помощью к царевне-лебедь и т.д.
Язык произведения ярок. Текст насыщен эпитетами, метафорами, сравнениям, олицетворениями и т. д. Благодаря парной рифмовке и четырехстопному хорею ритмика сказки максимально совпадает с той, что обычно присуща русским народным сказкам.
«Сказка о царе Салтане, …» как и другие произведения Александра Сергеевича напрочь лишена заимствованных слов. Пушкин был безумно горд тем, что способен обходиться без заимствований (он использовал лишь одно иностранное слово в сказке — флот). Жуковский ни раз говорил о том, что сказки Пушкина можно назвать русскими народными. А ведь действительно: Александр Сергеевич записывал истории, которые ему рассказывала его няня, Арина Родионовна, а уже на основе историй записывал сказки.
Давайте вспомним эту сказку:
А теперь давайте попробуем сделать лебедя в технике оригами:
Наши читатели приготовили иллюстрации к этой сказке: